FEES & TERMS

money222FEES:

Please contact me via this website or by email for a personalized quote.

Every interpreting assignment, translation or editing project is different so the price tag will vary accordingly. Please provide as much information as possible to receive an accurate quote.

FEE STRUCTURE:

– Simultaneous, consecutive and liaison interpreting per half or full day, plus travel time and expenses

– Telephone interpreting per half hour

– Translation per word of source text, minimum fee GBP 40

– Editing per hour

TERMS:

Payment is accepted in British pounds and euros (at current exchange rate) and should be made preferably via bank transfer upfront or at the latest within 30 days of invoice.

  • Simona you were amazing! You handled yourself very well and you were a perfect fit for The Best FIFA Football Awards ceremony.

    Universal Language Solutions Ltd.
  • Simona was wonderful to work with from start to finish, swift at communicating and quick to understand our brief. Further, she was flexible and patient with our last minute demands and changes – for which we were so grateful. She alternated between multiple languages in a daunting live broadcast environment with professionalism and ease. A safe and competent pair of hands.

    Infinity Creative Media
  • Simona’s translation skills are excellent. She pays great attention to detail, is easy to work with and highly reliable.

    Claudia Schimansky, Air Partner PLC, Trading Manager Private Jets Europe
  • Simona ist eine äußerst kompetente Dolmetscherin. Von großem Vorteil war, dass sich Simona rasch in die wirtschaftlich zum Teil sehr anspruchsvolle und fachbezogene Materie einfinden konnte. Die Zusammenarbeit mit ihr war auf Anhieb sehr angenehm und zielorientiert. Ich empfehle Simona unbedingt und uneingeschränkt weiter.

    Thomas Heim, senata GmbH, Geschäftsführer
  • Simona is an extremely effective and fluent interpreter, whose knowledge of finance is an additional bonus.

    Rt. Hon. Baroness Northover, UK Prime Minister’s Trade Envoy to Angola
  • Competent, reliable, not only a good translator, but an excellent writer. Simona’s language skills are exceptional, her translations read like originals.

    Maya Jurt, Art-de-Dire, Translator
  • Simona is an excellent translator. She’s very responsive, precise and punctual.

    Bertrand Finckler, Fintrans Language Services
  • Simona helped to conduct voxpop interviews with Spanish and German football fans. She was extremely proactive not just in interpreting our interviews, but also conducting them herself. Simona’s good-natured, amiable personality made her the ideal choice for the project, and we would not hesitate to work with her again.

    Scott Percival, Research Director, Hall & Partners
  • Prompt and professional. We couldn’t be more pleased with your attention to detail and the courteousness you showed us.

    Diane Rice, Personal Assistant
  • She was excellent! We would love to use her again.

    Jo Shelley, Producer of CNN International’s Amanpour program